An update on updates
Sep. 4th, 2007 11:53 amLast Friday's poll results are pretty much what I expected.
It is hard to generalize about adaptations and updates, and yet? We all recognize the good from the bad when we see it. You know what I mean. You can look at something like Twelfth Night and go, "Okay, so the period costume has changed. It's still not going to be She's the Man." Well, I mean you would if you weren't my sister (let's just not even go there).
But why is that, even? She's the Man stars no worse a cast than, say, Clueless (back when Alicia Silverstone was just the chick from the Aerosmith videos). What makes a modern Shakespeare update so awful but a modern Austen update so palatable? Perhaps it's the problem of language in Shakespeare--without it, his plots seem awful thin, definitely bawdy, and often unpalatable to modern audiences (the production of "A Midsummer Night's Dream" that we saw really drove home how hatably unforgiveable Oberon's actions are to me, for instance). With the language, it's harder to move the story into a present time. If it's not comfortably clothed in clearly dated costumes, that language won't fly.
I like how y'all preference the people involved over authorial approval when it comes to adaptations, though. I actually really do. Because there are just always going to be some authors who pick fights and have major hate-ons for anyone who tries to adapt their "genius" (ahem, Alan Moore anyone?); whose works aren't even as good as what was made of them (Michael Crichton, I am looking at you, you global-warming-denying motherfucker); or who are stubborn and refuse to see any good in anything made of their work (I know a lot of shit has been made out of her stuff, but Ursula Leguin seems particularly fussy to me). I agree with you folks: the people doing the legwork on a thing are more important and integral to the success (or failure) of an adaptation than the original author.
Plus, it makes for great fun speculating WTF about certain casting choices, directing choices, settings etc. Like trying to figure out what the fuck Edward Norton is going to do as Bruce Banner. Buh-uh?
It is hard to generalize about adaptations and updates, and yet? We all recognize the good from the bad when we see it. You know what I mean. You can look at something like Twelfth Night and go, "Okay, so the period costume has changed. It's still not going to be She's the Man." Well, I mean you would if you weren't my sister (let's just not even go there).
But why is that, even? She's the Man stars no worse a cast than, say, Clueless (back when Alicia Silverstone was just the chick from the Aerosmith videos). What makes a modern Shakespeare update so awful but a modern Austen update so palatable? Perhaps it's the problem of language in Shakespeare--without it, his plots seem awful thin, definitely bawdy, and often unpalatable to modern audiences (the production of "A Midsummer Night's Dream" that we saw really drove home how hatably unforgiveable Oberon's actions are to me, for instance). With the language, it's harder to move the story into a present time. If it's not comfortably clothed in clearly dated costumes, that language won't fly.
I like how y'all preference the people involved over authorial approval when it comes to adaptations, though. I actually really do. Because there are just always going to be some authors who pick fights and have major hate-ons for anyone who tries to adapt their "genius" (ahem, Alan Moore anyone?); whose works aren't even as good as what was made of them (Michael Crichton, I am looking at you, you global-warming-denying motherfucker); or who are stubborn and refuse to see any good in anything made of their work (I know a lot of shit has been made out of her stuff, but Ursula Leguin seems particularly fussy to me). I agree with you folks: the people doing the legwork on a thing are more important and integral to the success (or failure) of an adaptation than the original author.
Plus, it makes for great fun speculating WTF about certain casting choices, directing choices, settings etc. Like trying to figure out what the fuck Edward Norton is going to do as Bruce Banner. Buh-uh?
no subject
Date: 2007-09-05 01:14 am (UTC)I think the best way to deal with modern updates is to not look for a modern update to be a literal translation of the text into our present day cultural narrative, but rather a loose translation that keeps the spirit of the original work. That's why I think She's The Man works as an update of Twelfth Night - it still has that great, farcical feeling that the original play captures - while O, the modern day adaptation of Othello didn't - Iago's motivations don't make sense when transplanted to a modern day setting.
no subject
Date: 2007-09-05 01:42 am (UTC)But I just can't cave on She's the Man. Someday, I'll have a more informed opinion of it by actually being made to watch the whole thing, but I think the dislike will be hard to dislodge.
no subject
Date: 2007-09-05 02:50 am (UTC)no subject
Date: 2007-09-05 03:14 am (UTC)no subject
Date: 2007-09-05 07:08 pm (UTC)no subject
Date: 2007-09-05 07:13 pm (UTC)no subject
Date: 2007-09-05 07:16 pm (UTC)Oh, and I would very much argue that plays make the best movie adaptations.
no subject
Date: 2007-09-05 07:44 pm (UTC)